tag:blogger.com,1999:blog-27276853.post116523392330724306..comments2023-08-19T11:14:37.891+01:00Comments on TEXTOS CAUTIVOS: Thomas Pynchon sur "Against the Day" 2006CAUTIVOShttp://www.blogger.com/profile/05228318314453062398noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-27276853.post-1165321180982374382006-12-05T12:19:00.000+00:002006-12-05T12:19:00.000+00:00Por cierto, tienes respuesta en la Ciénaga.Por cierto, tienes respuesta en la Ciénaga.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27276853.post-1165319718733592322006-12-05T11:55:00.000+00:002006-12-05T11:55:00.000+00:00Amis no, yo espero su "Tren nocturno"...para mi ll...Amis no, yo espero su "Tren nocturno"...para mi llega con retraso. <BR/><BR/>Y no exageres!, dos años no, año y medio...en esos seis meses te da para releerte su obra completa (como mucho) un par de veces!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27276853.post-1165319459978801802006-12-05T11:50:00.000+00:002006-12-05T11:50:00.000+00:00Pero, hay que esperar dos años para la traducción ...Pero, hay que esperar dos años para la traducción española. Y, Martin Amis, ¿ha sacado nuevo libro?CAUTIVOShttps://www.blogger.com/profile/05228318314453062398noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-27276853.post-1165315902602922032006-12-05T10:51:00.000+00:002006-12-05T10:51:00.000+00:00Pynchon empieza a ser preso de su personaje y del ...Pynchon empieza a ser preso de su personaje y del peso que produce un arcoiris que, eso sí, a muchos ya habría sepultado hace tiempo. <BR/><BR/>Anyway, será obra de lectura obligada cuando en castellano esté. Mi inglés no es el suyo. Así pues, esperar toca. Leyendo a Martin Amis lo haré.Anonymousnoreply@blogger.com